Japanese sake is known by various names, but two commonly used terms are “Nihon-shu” and “sei-shu.” These terms are often used interchangeably to refer to the traditional alcoholic beverage of Japan. The word “shu” in both “Nihon-shu” and “sei-shu” is represented by the same Chinese character as “sake” (酒), which can also be read as “zake” or “shu.”
The term “Nihon” in “Nihon-shu” simply means Japan, indicating that this particular type of sake is unique to the country. This name highlights the cultural significance and pride associated with Japanese sake.
Personally, I find the name “Nihon-shu” to be quite evocative and rooted in tradition. It immediately transports me to the land of the rising sun, conjuring images of ancient brewing techniques and centuries-old traditions. The name carries a sense of authenticity and craftsmanship, which is deeply ingrained in the Japanese culture.
On the other hand, the term “sei-shu” is a more general term used to refer to alcoholic beverages in Japan. While it can include sake, it can also encompass other types of Japanese alcoholic drinks, such as beer or spirits. Therefore, when using the term “sei-shu,” it is important to provide context to clarify that you are specifically referring to sake.
In my experience as a sommelier and brewer, I have noticed that the term “Nihon-shu” is more commonly used within the sake industry and among enthusiasts. It has become a sort of shorthand for referring to the traditional sake of Japan. However, it is worth noting that both “Nihon-shu” and “sei-shu” are recognized and understood by sake lovers and connoisseurs alike.
To summarize, Japanese sake is called by various names, but two commonly used terms are “Nihon-shu” and “sei-shu.” “Nihon-shu” specifically refers to the traditional alcoholic beverage of Japan, while “sei-shu” is a broader term that includes other Japanese alcoholic drinks as well. Both names hold cultural significance and evoke a sense of tradition and craftsmanship.